Tag: Piotr Gwiazda
-
Ticks from Hareskov
A selection of Grzegorz Wroblewski’s poetry (translated by Piotr Gwiazda) is now up at Mercurius Magazine from Barcelona. Check them out over here.
-
NOMADIC SURREALISM AND THE MOBILE IMAGINATION
“Slease refuses the comforts of rootedness, stability, permanence. In doing so, he represents what the philosopher Rose Braidotti identifies as the model of nomadic subjectivity “in flux, never opposed to a dominant hierarchy yet intrinsically other, always in the process of becoming, and perpetually engaged in dynamic power relations both creative and restrictive.” For many…
-
DEAR BELOVED HUMANS
“For eight years now I have been translating the poetry of Grzegorz Wróblewski, a Polish writer and visual artist based in Copenhagen. So far we have published two volumes: Kopenhaga (Zephyr Press, 2013) and Zero Visibility (Phoneme Media, 2017). We are now working on our third project, Dear Beloved Humans: New and Selected Poems.” —…
-
LIFE IS UNBEARABLE
My review of Grzegorz Wroblewski’s book of poems, Zero Visibility, is up at the terrific Empty Mirror: http://www.emptymirrorbooks.com/reviews/book-review-life-is-unbearable-grzegorz-wroblewskis-zero-visibility.html
-
ZERO VISIBILITY
A very interesting essay by Piotr Gwiazda on translating Grzegorz Wróblewski’s latest book into English, Zero Visibility Check it out over here: http://www.asymptotejournal.com/criticism/grzegorz-wroblewski-zero-visibility/
-
GRZEGORZ WROBLEWSKI OVER AT THE FISHHOUSE
Fantastico Wroblewski poems over at The Fishhouse. Translated and read by Piotr Gwiazda. The best of Polish poetry!!! A nomadic surrealism. http://www.fishousepoems.org/artist/grzegorz-wroblewski/
-
BEST OF POLISH POETRY IN TRANSLATION
Some awesome translations of Polish poet Grzegorz Wroblewski in Jacket 2. In conversation with perhaps the most powerful Polish poet of the 20th century. Tadeusz Różewicz. A special issue about Polish poetry after Rozewicz.http://jacket2.org/polish-poetry-after-rozewicz Wroblewski’s poems are translated by Piotr Gwiazda.http://jacket2.org/grzegorz-wroblewski-and-rozewiczThe five poems are over here:http://jacket2.org/poems/five-poems-wroblewski
-
TEST ON MONKEYS
Grzegorz Wroblewski’s TEST ON MONKEYS ( Translated from the Polish by Piotr Gwiazda) at Brooklyn Rail Nominated for a Pushcart. Much deserved. check it out: http://intranslation.brooklynrail.org/polish/poetry-by-grzegorz-wroblewski
-
Chemical Reactions
Piotr Gwiazda translating the Polish of Grzegorz Wróblewski . Terrific!!! http://www.anomalouspress.org/13/4.gwiazda.chemical.php
-
The passenger syndrome
An interview with my close friend and fellow traveler Grzegorz Wróblewski at JACKET 2. IT IS VERY GOOD!!! KOPENHAGA IS VERY VERY GOOD!!! http://jacket2.org/interviews/passenger-syndrome (painting by Grzegorz Wroblewski: “Don’t Tread on Me”)
-
EXCERPTS FROM KOPENHAGA IN INDIA
http://poetry.sangamhouse.org/2014/06/excerpts-from-kopenhaga-by-grzegorz-wroblewski/
-
Grzegorz Wroblewski at Columbia University
If you are in NY, check out Kopenhaga. Grzegorz Wroblewki and Piotr Gwiazda: http://harriman.columbia.edu/event/poetry-reading-grzegorz-wr%C3%B3blewski
-
AMERICAN BOOK TOUR GRZEGORZ WROBLEWSKI AND PIOTR GWIAZDA
If you are in the U.S. and near these cities (NY, MA, RI) then try to catch Grzegorz Wroblewski and Piotr Gwiazda (translator) on their American book tour!!! Grzegorz Wróblewski and Piotr Gwiazda, poet and translator of KOPENHAGA — Friday, April 4, Columbia University, East Central European Center and Department of Slavic Languages, 4 p.m.,…
-
Grzegorz Wroblewski and Piotr Gwiazda in London
Grzegorz Wroblewski reading from his book Kopenhaga and Piotr Gwiazda reading his English translations. London. Torriano Reading Series. 9th Feb 2014.http://www.youtube.com/watch?v=axWyV2Ja3UE&feature=youtu.be
-
REVIEW OF KOPENHAGA IN THREE PERCENT
“What terrifies me in Denmark (the land of Bohr and Kierkegaard, a caring tolerate state, with a high standard of living, etc)? What terrifies me is homo sapiens. Also in Wilanów and other wholly innocent corners of the Earth. What terrifies me is homo sapiens.” (Grzegorz Wroblewski) Nice review of Grzegorz Wroblewski’s Kopenhaga in Three Percent (University…
-
Awesome Polish poets in London!!!
Wrogowie – Feb sat 8th at the Rich Mix, London Wrogowie: February Sat 8th at the Rich Mix Arts Centre: 7pm doors. Free entry. http://www.richmix.org.uk/whats-on/event/wrogowie-the-enemies-project-polish-poetry/ http://www.polishculture.org.uk/literature/events/news/article/wrogowie-the-enemies-project-2244.html Marcus Slease & Grzegorz Wróblewski Joanna Rzadowska & Francesca Lisette Ula Chowaniec & Amy Cutler Piotr Gwiazda & SJ Fowler Adam Zdrodowski & Philip Terry + Laura Elliott & Angus…
-
BROOKLYN RAIL AND POLISH POETRY IN LONDON
Some poems of Grzegorz Wroblewski in the Brooklyn Rail. Translated by Piotr Gwiazda. They are from Grzegorz’s collection Dwie kobiety nad Atlantykiem – from 2011 http://intranslation.brooklynrail.org/polish/poetry-by-grzegorz-wroblewski Piotr Gwiazda’s translations of Wróblewski’s poetry have appeared in AGNI Online, Colorado Review, Denver Quarterly, The Nation, and Seneca Review. Gwiazda’s translation of Wróblewski’s book of prose poems Kopenhaga…
-
WROGOWIE
The Enemies project presents some of the finest contemporary poets from Poland collaborating to read original works of avant garde / literary poetry with British contemporaries. Multiple pairs of poets will present work that is cross language, cross media and truly groundbreaking, evidencing the innovative potential of collaboration in poetry and the force of European…
-
Grzegorz Wroblewski’s Kopenhaga
Coming soon from Zephyr Press Grzegorz Wroblewski’s Kopenhaga translated from the Polish by Piotr Gwiazda http://www.zephyrpress.org/new.php#kopenhaga CAN’T WAIT . . . “Wróblewski is the true poetic chronicler of our 21st century diaspora in all its absurdities and anxieties … Kopenhaga is a journey to the end of the night that always makes a U-turn in…
-
SPRUNG FORMAL 8
DO YOU LIKE BEAVERS? DO YOU LIKE POLAND? I HAVE A FLASH FICTION IN LIL’ SPRUNG FORMAL/ISSUE 8. IT IS SHORT. IT IS ABOUT BEAVERS, POLAND, WALNUT FIRE, GANGNAM STYLE, AND OTHER POLISH TRADITIONS . . FAB ISSUE. HAPPY TO BE IN THERE . . Featuring work by: Ben Fama, Abby Carr, Sarah Jean Alexander,…