I taught a little Kamu Brathwaite in my intro to poetry class today. Mostly we listened to to Kamu Brathwaite on Leonard Schwartz’s Cross Cultural Poetics.
I was especially fascinated in hearing words as percussive.
Some notes from listening:
– god created the islands with a stone skip.
– “it” as percussive
– find vocabulary IN one another
– received language is sterile and speaks in abstractions. We need a transformation of received language
– poetry as a net
– trigger out the pentameter
– nation language as spirit possession
– language a nation
– American poetry and the use of the pause
– translation from American versus translation from English
– fragmented at the moment of creation. Wholeness is not a recovery project
– transgress the sedate rhythm
– word is action and discovery simultaneously
We going to discuss Aime Cesaire for Friday’s class and Negritude. Jerome Rothenberg’s Poems for the Millennium is one of a kind. I am learning a lot from teaching with it.

Leave a comment